ПРАВИЛА ПЕРЕСІКАННЯ КОРДОНУ ГУМАНІТАРНИМ ВАНТАЖЕМ

Станом на вечір п’ятниці, 15 серпня, російські
вантажівки перебували на російському пропускному
пункті «Донецьк» у Ростовській області.
Туди для перевірки вантажу прибули 41 український прикордонник та 18 митників. Про це повідомив прес-центр АТО. Згідно з досягнутою домовленістю Києва, Москви та Міжнародного Комітету Червоного Хреста, через кордон України пропустять тільки 262 водіїв російських вантажівок. Недалеко від кордону в Луганській області «КамАЗи» будуть розвантажені, і завдання Червоного Хреста - зайнятися розподілом гуманітарної допомоги.
Національний Комітет Товариства Червоного Хреста України є другою організацією, яка буде підключена до процесу передачі вантажу при наступному кроці. В якій стадії перебуває ця ситуація з конвоєм, з документами зараз, на нинішній момент? Про це Радіо Свобода розповів речник національного комітету ТЧХУ Віктор Щербанюк (на знімку).
— За тими свідченнями, які я знаю, вони (МКЧХ — ред.) отримали перелік вантажу, який має перетинати кордон, і зараз готується робота для того, щоб цей вантаж приймати до митниці і проводити з ним необхідні процедури. Як тільки це буде завершено, то МКЧХ передасть документи та вантаж Товариству Червоного Хреста України.
— Так звані дозвільні документи, про це Ви говорите, так?
— Тут є комплекс. Тому що на деякі види харчів, медикаменти та медичне обладнання дуже часто мають бути сертифікати, і не російської чи іноземної видачі, а наші — українські. Якщо таких сертифікатів немає, то їх треба буде робити. Потім документи про розмитнення, це другий напрямок із документами. Я Вам зараз весь перелік документів давати не буду, це дуже довго і багато. От коли ці документи будуть зроблені, тоді МКЧХ передасть їх нам, національному Товариству Червоного Хреста України. А ми тоді запустимо до потребуючих районів.
— Скільки приблизно ця процедура може потривати?
— Це ніхто не може передбачити. Якщо на медикаменти дають сертифікати і перевіряють їхню відповідність у Міністерстві охорони здоров’я, а митні робляться при іншому підприємстві, харчові знову ж таки в третьому, коли все збереться докупи. Я не думаю, що це при найкращих якихось розкладах буде менше ніж три дні чи навіть тиждень.
— Тобто, іншими словами, продукти можуть і зіпсуватися, теоретично?
— Гречка з крупами, сухопродукти, цукор — це все не псується. Олія з водою так само — нічого з ними не станеться. Якщо там складене м’ясо чи ковбаса — зрозуміло, це вже зіпсувалося. Йому достатньо 3 години побути у спекотній місцині. З приводу харчів, все одно треба буде випробовувати їх на придатність, непридатність.
Є речі, яких треба дотримуватись. Ми не можемо просто так взяти ліки чи харчі з однієї держави і в іншій державі просто так роздати, розповсюдити. Тут дуже багато нюансів, яких треба дотримуватися. Для цього законодавство і створило певний порядок. По цьому законодавчому порядку і буде зараз вестися робота. Наприклад, можуть занестися якісь неочікувані віруси. Чи може бути невідповідність ліків, які не пройшли випробування на людях, так би мовити. Я приблизно розкидаю варіації, які можуть бути. Тобто все це буде перевірятися.
— А умовно кажучи, гіпотетично, чи можуть бути занесені якісь віруси штучно?
— Так, гіпотетично. У світі є такі приклади. Тому ці порядки і вироблені на підставі конкретних досвідів минулих років. Є встановлений світовим червоно-хресним товариством порядок створення формування передачі гуманітарних вантажів. І на нинішній момент його порушили як уряд Росії, так і уряд України. Зрозуміло, що всі за своїми персиками лізли у цей город, але от вийшло так, як вийшло. Тепер вони заднім числом намагаються все привести до ладу під консультаціями Міжнародного Комітету Червоного Хреста. Щоб все було правильно і відповідало.
— «Вони» — Ви маєте на увазі і Київ, і Москву?
— Абсолютно вірно. Тому що до цього ешелону геть не був підключений Червоний Хрест Росії. Вантаж пройшов повз. Тому він гарантом виступати не може. Просто тому прийняти цю гарантію МКЧХ, і — як наслідок — передати ці гарантії Товариству Червоного Хреста України, не виходить. Найважче залишатися неупередженим і нейтральним.
— А які у Вас є поради, чи Ви б могли порадити, як до цього ставитися нашим слухачам?
— По-перше, не оцінювати за якимось одним інформаційним потоком. Потім включати логіку на деякі речі. І в першу чергу ознайомитися все-таки з існуючими порядками міжнародної практики передачі вантажів. Потім якось зрозуміти, що в кожній країні існує свій порядок, закон про гуманітарну допомогу. Запевняю, в кожній країні є! І от на підставі цих свідчень вже робити якісь висновки. А те, що одна сторона каже, що гуманітарну допомогу не треба приймати, це не є вірним. Гуманітарна допомога, якщо вона так називається, в принципі, завжди доречна. Іншій половині, яка каже, що без гуманітарної допомоги з Росії ми не виживемо, так само треба спокійніше до цього ставитися, тому що вона не є критично необхідною.
— Де ж те мірило?
— Власна свідомість і розум.
— Глузд?
— Глузд, абсолютно вірно.
Фото – Ірини Апостолюк
Джерело:
http://time-ua.com/novini/ukraina-i-svit/4012-na-oformlennya-gumantarnogo-vantaju-z-ros-moje-pti-ne-menshe-nj-37-dnv-sherbanyuk |